Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertentie
Bedrieglijke reclame
Boekhoudkundig begrip
Commerciële reclame
Directe reclame
Juridisch begrip
Leugenachtige reclame
Misleidende reclame
Onbepaald rechtsbegrip
Ongeoorloofde reclame
Publiciteit
Rechtstreekse reclame
Reclame
Reclame maken voor de galerie
Reclame maken voor de kunstgalerij
Reclameactie
Reclamecampagne
Sluikreclame
Uitwerking van reclame

Vertaling van "begrip `reclame " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]

publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]


misleidende reclame [ ongeoorloofde reclame | sluikreclame ]

publicité abusive [ publicité déloyale | publicité mensongère ]






rechtstreekse reclame | directe reclame [Abbr.]

publicité directe


bedrieglijke reclame | leugenachtige reclame

publicité mensongère




reclame maken voor de galerie | reclame maken voor de kunstgalerij

faire de publicité pour une galerie


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sectorale wetten (wet van 16 juni 2006, wet van 3 augustus 2012, wet van 4 april 2014 en wet van 19 april 2014) machtigen de Koning overigens om de inhoud van de reclame te preciseren en/of om bepaalde vereisten op te leggen voor de reclame (in de Franse tekst van bepaalde sectorale wetten wordt voor het begrip reclame niet de term " publicités" maar " communications à caractère promotionnel" gebruikt).

Les lois sectorielles (loi du 16 juin 2006, loi du 3 août 2012, loi du 4 avril 2014 et loi du 19 avril 2014) habilitent par ailleurs le Roi à préciser le contenu des publicités et/ou à prévoir certaines exigences applicables aux publicités (dénommées " communications à caractère promotionnel" dans certaines lois sectorielles).


Zowel het begrip « reclame » als het begrip « communication à caractère promotionnel » komen voor in artikel 3, § 1, derde lid, van de wet van 6 april 2010, waaraan de ontworpen regeling uitvoering beoogt te geven.

Tant la notion de « communication à caractère promotionnel » que celle de « reclame » figurent à l'article 3, § 1, alinéa 3, de la loi du 6 avril 2010, que la réglementation en projet vise à mettre en oeuvre.


De Koning vermag met de omschrijving van het begrip « reclame », in de Nederlandse tekst van artikel 2, 6°, van het ontwerp, niet af te wijken van de omschrijving die van dat begrip wordt gegeven in de Nederlandse tekst van artikel 2, 19°, van de wet van 6 april 2010.

Compte tenu de la définition de la notion de « reclame » dans le texte néerlandais de l'article 2, 6°, du projet, le Roi n'est pas habilité à déroger à la définition que le texte néerlandais de l'article 2, 19°, de la loi du 6 avril 2010 donne de cette notion.


In tegenstelling tot wat in de Franse tekst van artikel 2, 19°, van de voornoemde wet het geval is - en waarin niet het begrip « communication à caractère promotionnel » wordt gedefinieerd -, is in de Nederlandse tekst van die wetsbepaling evenwel al een definitie van het begrip « reclame » opgenomen (in de Franse tekst van artikel 2, 19°, van de wet : publicité).

Contrairement au texte français de l'article 2, 19°, de la loi précitée - et où la notion de « communication à caractère promotionnel » n'est pas définie -, le texte néerlandais de cette disposition légale comporte toutefois déjà une définition de la notion de « reclame » (le texte français de l'article 2, 19°, de la loi mentionnant « publicité »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. In artikel 2, 6°, van het ontwerp wordt een omschrijving gegeven van het begrip « reclame » (in de Franse tekst : communication à caractère promotionnel).

10. L'article 2, 6°, du projet définit la notion de « communication à caractère promotionnel » (dans le texte néerlandais : « reclame »).


M. overwegende dat ondernemingen achter bedrijvengidsen vaak gevestigd zijn in een andere lidstaat dan die waar het slachtoffer zich bevindt, waardoor het slachtoffer meer moeite heeft bescherming te vinden bij de nationale autoriteiten omdat er in de lidstaten geen eensluidende definitie bestaat van het begrip misleidend; overwegende dat slachtoffers vaak geen steun ontvangen van nationale wettelijke kaders en consumentenbeschermingsorganisaties aangezien deze hen meedelen dat de wet bedoeld is voor de bescherming van consumenten en niet van bedrijven; overwegende dat de slachtoffers voornamelijk kleine bedrijven zijn en dat de meest ...[+++]

M. considérant que les éditeurs d'annuaires professionnels sont souvent établis dans un État membre autre que celui de la victime, pour qui il devient de ce fait difficile de s'adresser aux autorités nationales et de demander leur protection dans la mesure où différentes interprétations de la notion de pratique trompeuse sont possibles dans les États membres; considérant qu'il n'est pas rare que les victimes ne puissent compter sur des voies de recours dans le cadre de la législation nationale ou auprès des autorités nationales en charge de la protection des consommateurs, car elles se voient opposer l'argument selon lequel la loi vise ...[+++]


Marketing en reclame moeten daarom een omgeving van sociaal begrip en sociale vooruitzichten creëren.

Le marketing et la publicité devraient donc créer un environnement de compréhension sociale, d'opportunités sociales.


Dit begrip is nodig om ervoor te zorgen dat legitieme handelspraktijken zoals reclame op basis van merkherkenning of "product placement" niet onder de richtlijn vallen, ook al kunnen ze het economisch gedrag van de consument beïnvloeden.

Cette notion est nécessaire pour éviter que des pratiques commerciales légitimes, comme la publicité fondée sur la reconnaissance de la marque ou sur le placement du produit, soient prises en défaut au regard de la directive, même si elles sont en mesure d'influencer le comportement économique du consommateur.


Artikel 2 verschilt in zoverre van artikel 2 van richtlijn 98/43 dat de definitie van "reclame" niet langer betrekking heeft op "reclame die, zonder het tabaksproduct rechtstreeks te noemen, het reclameverbod tracht te omzeilen door gebruik te maken van een naam, merk, symbool of enig ander onderscheidend teken van een tabaksproduct"; het begrip "sponsoring" wordt verruimd tot "iedere vorm van openbare of particuliere bijdrage aan evenementen, activiteiten of personen die de aanprijzing van een tabaksproduct tot doel dan wel rechtstr ...[+++]

L'article 2 diffère de l'article 2 de la directive 98/43 en ce que la définition de la "publicité" ne fait plus référence à une activité publicitaire "qui, sans faire directement mention du produit du tabac, essaie de contourner l'interdiction de publicité en utilisant des noms, des marques, des symboles ou d'autres éléments distinctifs de produits du tabac"; le "parrainage" est élargi à toute forme de contribution publique ou privée à un événement, à une activité ou à un individu; la notion de "point de vente du tabac" n'est plus définie; en revanche, la nouvelle directive comporte une définition des "services de la société de l'info ...[+++]


Dit begrip moet inhoudelijk positief worden gedefinieerd om het te kunnen onderscheiden van het begrip "ongeoorloofde reclame" als bedoeld in de in artikel 88, lid 2, onder punt 3 opgenomen speciale regeling voor voorlichting over bepaalde medicamenten.

Cette notion doit être définie de manière positive afin de la distinguer, compte tenu de la dérogation sur l'information relative à certains médicaments prévue à l'article 88, paragraphe 2, alinéa 3, de la notion de publicité illicite contenue dans cette dérogation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip `reclame' ->

Date index: 2022-11-21
w